Online Bible

- Reklamy -




เอเฟซัส 5:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 เหตุ​ฉะนั้น​จึง​มี​คำ​กล่าว​ว่า, แน่ะ คน​ที่​นอน​หลับ​อยู่, จง​ฟื้น​ขึ้น, และ​จง​ฟื้น​ขึ้นมา​จาก​ตาย, และ​พระ​คริสต์​จะ​ทรง​ส่อง​สว่าง​ให้แก่​ท่าน

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

14 เพราะว่าทุกๆ สิ่งที่ปรากฏให้เห็นก็เป็นความสว่าง ดังนั้นจึงมีคำกล่าวว่า คนที่หลับอยู่ จงตื่นขึ้น และจงเป็นขึ้นจากตาย แล้วพระคริสต์จะทรงส่องสว่างแก่ท่าน

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 เหตุ​ฉะนั้นพระองค์ตรัสแล้​วว​่า ‘​คนที​่หลั​บอย​ู่จงตื่นขึ้นและจงฟื้นขึ้นมาจากความตาย และพระคริสต์จะทรงส่องสว่างแก่​ท่าน​’

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 เนื่องจากความสว่างทำให้เห็นทุกสิ่งชัดแจ้ง ด้วยเหตุนี้จึงกล่าวกันว่า “โอ ผู้ที่หลับอยู่ จงตื่นขึ้น จงฟื้นขึ้นจากความตาย และพระคริสต์จะทรงส่องสว่างแก่ท่าน”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 เพราะ​ความสว่าง​จะ​ทำให้​ทุกสิ่ง​ทุกอย่าง​ที่​มัน​ส่อง​นั้น​กลาย​เป็น​ความสว่าง​ไปด้วย นั่น​เป็นเหตุ​ที่มี​คำพูด​ว่า “ตื่น​ได้แล้ว เจ้า​ที่​หลับ​อยู่ ลุกขึ้น​มา​จาก​ความตาย​สิ แล้ว​พระคริสต์​จะ​ส่องสว่าง​ใส่​เจ้า”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 ด้วย​ว่า​ความ​สว่าง​ทำ​ให้​เห็น​ทุก​สิ่ง จึง​มี​คำกล่าว​ว่า “ผู้​หลับใหล​เอ๋ย จง​ตื่น​เถิด จง​ฟื้น​ขึ้น​จาก​ความ​ตาย และ​พระ​คริสต์​จะ​ส่อง​ความ​สว่าง​ให้​แก่​ท่าน”

Viz kapitola kopírovat




เอเฟซัส 5:14

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy