อาโมส 9:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 พระยะโฮวาตรัสว่าโอ้บุตรยิศราเอลเอ๋ย, เจ้าทั้งหลายมิได้เป็นดังชาวอายธิโอบแก่เราหรือ? เรามิได้พาพวกยิศราเอลมาแต่แผ่นดินอายฆุบโตหรือ? แลพวกฟะเลเซ็ธแลคับโธระแลพวกซุเรียแลคีราหรือ? Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน7 พระยาห์เวห์ตรัสว่า “โอ คนอิสราเอลเอ๋ย สำหรับเรา เจ้าเป็นเหมือนคนคูชไม่ใช่หรือ? เราได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์ไม่ใช่หรือ? และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ไม่ใช่หรือ? และพาคนซีเรียมาจากคีร์ไม่ใช่หรือ? Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “โอ คนอิสราเอลเอ๋ย แก่เราเจ้าไม่เป็นเหมือนคนเอธิโอเปียดอกหรือ เรามิได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์หรือ และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และพาคนซีเรียมาจากคีร์หรือ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 “อิสราเอลเอ๋ย สำหรับเราแล้ว เจ้าก็ไม่ได้แตกต่างอะไรจากชาวคูชไม่ใช่หรือ?” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “เราไม่ได้นำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์ นำชาวฟีลิสเตียออกจากคัฟโทร์ และนำชาวอารัมออกจากคีร์หรอกหรือ?” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 พระยาห์เวห์พูดว่า “อิสราเอลเอ๋ย ในสายตาเรา พวกเจ้าเหมือนกับคนเอธิโอเปียเลย เรานำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์ และนำคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และนำคนอารัมมาจากคีร์ Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนี้ “โอ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย เราเห็นว่าพวกเจ้าเป็นเหมือนชาวคูช เราได้นำอิสราเอลออกมาจากแผ่นดินอียิปต์มิใช่หรือ และชาวฟีลิสเตียจากคัฟโทร์ และชาวอารัมจากเมืองคีร์มิใช่หรือ Viz kapitola |