อาโมส 7:17 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194017 เหตุฉะนี้พระยะโฮวาจึงตรัสดังนี้ว่า, ภรรยาท่านจะล่วงประเวณีในเมือง, แลบุตรชายหญิงทั้งหลายของท่านจะล้มลงด้วยกะบี่, แผ่นดินของท่านจะต้องขึงเส้นแบ่ง, แลท่านจะต้องตายในแผ่นดินอันมีมลทิน, แลยิศราเอลจะต้องจากแผ่นดินของตนไปเป็นชะเลยเป็นแท้ Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน17 เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์จึงตรัสดังนี้ว่า ‘ภรรยาของท่านจะเป็นหญิงโสเภณีที่ในเมือง บุตรชายหญิงของท่านจะล้มตายด้วยดาบ และที่ดินของท่าน เขาจะแบ่งสันปันส่วนโดยใช้เชือกวัด ตัวท่านเองจะสิ้นชีวิตในแผ่นดินที่เป็นมลทิน และอิสราเอลจะต้องตกเป็นเชลย ไกลจากแผ่นดินของตนอย่างแน่นอน’ ” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV17 เพราะฉะนั้น พระเยโฮวาห์จึงตรัสดังนี้ว่า ‘ภรรยาของท่านจะเป็นหญิงโสเภณีที่ในเมือง บุตรชายหญิงของท่านจะล้มลงตายด้วยดาบ และที่ดินของท่านเขาจะขึงเส้นแบ่งออก ตัวท่านเองจะสิ้นชีวิตในแผ่นดินที่ไม่สะอาด และอิสราเอลจะต้องตกไปเป็นเชลยห่างจากแผ่นดินของตนเป็นแน่’” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย17 “ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “ ‘ภรรยาของเจ้าจะกลายเป็นโสเภณีกลางเมือง และบุตรชายบุตรสาวของเจ้าจะตายด้วยคมดาบ ที่ดินของเจ้าจะถูกวัดและถูกแบ่งแยก ตัวเจ้าเองจะตายในดินแดนต่างศาสนา และอิสราเอลจะตกเป็นเชลยอย่างแน่นอน ต้องไปจากบ้านเกิดเมืองนอน’ ” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย17 ดังนั้น พระยาห์เวห์ถึงได้พูดอย่างนี้ว่า ‘เมียของเจ้าจะกลายเป็นหญิงโสเภณีในเมืองนี้ และลูกชายลูกสาวของเจ้าจะถูกฆ่าฟันด้วยดาบ และคนอื่นๆก็จะมายึดที่ดินของเจ้าไปแบ่งปันกัน และเจ้าก็จะต้องไปตายในต่างแดน และอิสราเอลก็จะถูกกวาดต้อนไปเป็นเชลย และต้องย้ายออกไปจากดินแดนของตน’” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)17 ฉะนั้น พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ ‘ภรรยาของเจ้าจะเป็นโสเภณีในเมือง บรรดาบุตรชายและบุตรหญิงของเจ้าจะตายด้วยคมดาบ แผ่นดินของเจ้าจะถูกแบ่งแยกด้วยสายดิ่ง ตัวเจ้าเองจะตายในแผ่นดินที่เป็นมลทิน และอิสราเอลจะถูกเนรเทศไปจากแผ่นดินอย่างแน่นอน’” Viz kapitola |