กิจการ 8:33 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194033 ในคราวที่ท่านถูกเหยียดลงนั้น, ความพิพากษาของท่านโดยยุตติธรรมเขาก็ไม่ให้มีเสียเลย ใครจะเล่าเรื่องลูกหลานของท่านได้? เพราะว่าชีวิตของท่านต้องถูกตัดเสียจากแผ่นดินโลกแล้ว. Viz kapitolaVíce verzíฉบับมาตรฐาน33 ในเวลาที่ท่านถูกเหยียดหยาม ท่านไม่ได้รับความยุติธรรม ใครจะเล่าถึงเชื้อสายของท่าน? เพราะชีวิตของท่านถูกตัดขาดจากแผ่นดินโลก” Viz kapitolaพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV33 ในคราวที่ท่านถูกเหยียดลงนั้น ท่านไม่ได้รับความยุติธรรมเสียเลย และผู้ใดเล่าจะประกาศเกี่ยวกับพงศ์พันธุ์ของท่าน เพราะว่าชีวิตของท่านต้องถูกตัดเสียจากแผ่นดินโลกแล้ว’ Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย33 เมื่อเขาถูกย่ำยีนั้นเขาไม่ได้รับความยุติธรรมเลย ใครเล่าจะพูดถึงเชื้อสายของเขาได้? เพราะชีวิตของเขาถูกพรากไปจากโลก” Viz kapitolaพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย33 เขาถูกทำให้อับอายขายหน้า และไม่ได้รับความยุติธรรม ใครจะเล่าเรื่องเกี่ยวกับเชื้อสายของเขาได้ เพราะชีวิตของเขาถูกพรากไปจากโลกนี้แล้ว” Viz kapitolaพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)33 เมื่อพระองค์ถูกเหยียดหยาม พระองค์ไม่ได้รับความยุติธรรม ใครเล่าจะพูดถึงเชื้อสายของพระองค์ เพราะชีวิตของพระองค์ถูกชิงไปเสียจากโลกแล้ว” Viz kapitola |