Online Bible

- Reklamy -




กิจการ 5:25 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

25 มี​คน​หนึ่ง​ได้มา​บอก​เขา​ว่า, “นี่​แน่ะ, คน​เหล่านั้น​ซึ่ง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​จำ​ไว้​ใน​คุก​กำลัง​ยืน​สั่ง​สอน​คน​ทั้ง​ปวง​อยู่​ใน​โบสถ์”

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

25 มีคนมาบอกพวกเขาว่า “นี่แน่ะ บรรดาคนที่ท่านทั้งหลายขังไว้ในคุกกำลังยืนสั่งสอนประชาชนอยู่ในบริเวณพระวิหาร”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

25 มี​คนหนึ่งมาบอกเขาว่า “​ดู​เถิด คนเหล่านั้น ซึ่งท่านทั้งหลายได้​จำไว้​ในคุกกำลังยืนสั่งสอนคนทั้งปวงอยู่ในพระวิ​หาร​”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

25 แล้วมีคนหนึ่งมาบอกว่า “ดูเถิด! พวกนั้นที่ท่านขังไว้ในคุกกำลังยืนสอนประชาชนอยู่ในลานพระวิหาร”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

25 จาก​นั้น​มี​คน​เข้า​มา​รายงาน​ว่า “พวก​คน​ที่​ท่าน​จับ​ไป​ขัง​ไว้​ใน​คุก​นั้น ตอนนี้​กำลัง​ยืน​สั่งสอน​ประชาชน​อยู่​ใน​วิหาร”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

25 มี​ใคร​คน​หนึ่ง​ได้​มา​ยืน​พลาง​พูด​ว่า “ดู​สิ พวก​ที่​ท่าน​จับ​เข้า​คุก​กำลัง​ยืน​สั่ง​สอน​ผู้​คน​อยู่​ที่​บริเวณ​พระ​วิหาร”

Viz kapitola kopírovat




กิจการ 5:25

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy