Online Bible

- Reklamy -




2พงศ์กษัตริย์ 9:19 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

19 ท่าน​ก็​ใช้​ทหารม้า​คน​ที่​สอง​ไป​หา​พวก​ท่าน​อีก​กล่าว​ว่า, กษัตริย์​ได้​ตรัส​ถาม​ว่า, ท่าน​มา​ดี​หรือ? เยฮูตอบ​ว่า, จะ​มา​ดี​หรือ​มา​ร้าย​เป็น​ธุระ​อะไร​ของ​เจ้า​เล่า? จง​ถอย​ไป​ข้างหลัง​เรา.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

ฉบับมาตรฐาน

19 พระองค์จึงรับสั่งใช้พลม้าคนที่สองออกไป คนนั้นมาถึงพวกเขาแล้วก็พูดว่า “พระราชาตรัสดังนี้ว่า ‘มาอย่างสันติหรือ?’ ” และเยฮูตรัสตอบว่า “ท่านเกี่ยวข้องอะไรกับสันติ? จงเลี้ยวกลับตามเรามา”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

19 พระองค์​จึงรับสั่งใช้พลม้าคนที่สองออกไป ผู้​นั้นมาถึงเขาแล้​วก​็​พูดว่า “​กษัตริย์​ตรั​สด​ังนี้​ว่า ‘มาอย่างสันติ​หรือ​’” และเยฮูตอบว่า “ท่านเกี่ยวข้องอะไรกับสันติ จงเลี้ยวกลับตามเรามา”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

19 กษัตริย์จึงส่งพลม้าออกไปเป็นครั้งที่สอง เมื่อเขามาถึงก็แจ้งว่า “กษัตริย์ให้มาถามว่า ‘ท่านมาอย่างสันติหรือ?’ ” เยฮูตอบว่า “ท่านจะมาพูดอะไรเรื่องสันติภาพ? จงตามเรามาเถิด”

Viz kapitola kopírovat

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

19 กษัตริย์​จึง​ส่ง​ทหาร​ม้า​คน​ที่​สอง​ออก​ไป​อีก เมื่อ​เขา​เข้า​ไป​หา​คน​เหล่านั้น เขา​ก็​พูด​ว่า “กษัตริย์​สั่ง​ให้​มา​ถาม​ว่า ‘ท่าน​มา​อย่าง​สันติ หรือ​ไม่’” เยฮู​ตอบ​ไป​ว่า “ท่าน​ต้องการ​สันติ​ไป​ทำ​อะไร มา​ติดตาม​เรา​เถิด”

Viz kapitola kopírovat

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

19 ดังนั้น ท่าน​จึง​ให้​ทหาร​ม้า​คน​ที่​สอง​ไป ซึ่ง​เมื่อ​ไป​ถึง​ก็​ถาม​ว่า “กษัตริย์​ถาม​ดังนี้​ว่า ‘ท่าน​มา​อย่าง​สันติ​หรือ’” เยฮู​ตอบ​ว่า “ท่าน​เกี่ยว​ข้อง​อะไร​กับ​สันติ​เล่า ไป​ข้าง​หลัง​โน่น ขี่​ม้า​ตาม​หลัง​เรา​มา”

Viz kapitola kopírovat




2พงศ์กษัตริย์ 9:19

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy