Miqueas 4:2 - Toba del Oeste2 yataqata jalcote gaa'me noyaqa nec'adeta qomle, qama'le enapega't: «¡Auanayiquena! ¡Qolaĝaje'mec jodi'me qajoĝonaĝa jo'ne loĝot joñe'me Jaliaĝanec, mach'e Nedios di'me Jacob, qama'le jec'ataĝa ñe'me netamenaĝaiqui! Chane'eja nach'eñe joñe'me qo'mi yapaĝagueneque qomle gaa'me mach'e ladico, qaedi qolaqa'taguelo gaa'me naq'aico jo'ne jalecayelo.» Qa'a nach'edi di'me Sión chiyaqaue joga'me Dios lapaĝaguenataĝanaĝac; chiyoqoda'ague qomle di'me Jerusalén gaa'me mach'e 'laqataqa. Viz kapitolaLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 Nache qalota qome na shiỹaxauapi nvira añimaye, nache 'eeta': «Qolaq saxasheguema añi nqasoxonaxa Ñim Nataxala', añim nalec añi atamnaxaqui maye lalamaqte Ñim Natamnaxala' so Jacob, yaqto' Ñimaye qomi' ỹapaxagueneque da nqa'aicỹaxac, nache qolaqtegue na llecpi Ñimaye». Cha'aye chegoqchiguiña qome ye Sión da lapaxaguenataxanaxac Ñim Nataxala', qataq da la'aqtac Ñimaye nache chegoqchiguiña qome ye Jerusalén. Viz kapitola |