Filemonu 1:11 - Slovenski standardni prevod11 Doslej ti ni bil koristen, zdaj pa je koristen tebi in meni. Viz kapitolaŽiva Nova zaveza11 Onezim (njegovo ime sicer pomeni “Koristen”) ti včasih ni kaj preveč koristil. Odslej pa bo gotovo toliko bolj koristen tebi kot tudi meni. Viz kapitolaPrekmurska NZ & Psalmi (1928)11 Šteri je nigda tebi nehasnoviti bio, zdaj je pa tebi i meni hasnoviti; šteroga sem ti nazáj poslao. Viz kapitolaEkumenska izdaja11 ki ti je bil nekdaj neporaben, zdaj pa je tebi in meni zelo poraben; Viz kapitolaChráskov prevod11 ki ti je bil nekdaj nekoristen, sedaj pa je tebi in meni koristen; Viz kapitolaDalmatinova Biblija 158411 kateri je nekadaj tebi bil nepriden, sdaj pak meni inu tebi dobru priden, Viz kapitola |