Online Bible

- Reklamy -




Łukasza 12:37 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

37 Szczęśliwi ci słudzy, których pan w chwili przyjścia zastanie na czuwaniu. Zapewniam was, że opasze się fartuchem, usadzi ich przy stole, po czym podejdzie i będzie im usługiwał.

Viz kapitola kopírovat


Více verzí

Biblia Gdańska

37 Błogosławieni oni słudzy, których gdy przyjdzie pan, czujących znajdzie; zaprawdę powiadam wam, iż się przepasze, a posadzi ich za stół, a przechadzając się, będzie im służył.

Viz kapitola kopírovat

Słowo Życia

37-38 A wtedy spotka ich wielki zaszczyt. Zapewniam was: ich pan się przebierze, zaprosi ich do uczty i sam będzie im usługiwał. Bez względu na to, czy przyjdzie o północy, czy nad ranem, wyróżni tych, których zastanie gotowych na jego powrót.

Viz kapitola kopírovat

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

37 Błogosławieni ci słudzy, których pan, gdy przyjdzie, zastanie czuwających. Zaprawdę powiadam wam, że się przepasze i posadzi ich za stołem, a obchodząc, będzie im usługiwał.

Viz kapitola kopírovat

Nowa Biblia Gdańska

37 Szczęśliwi ci słudzy, których kiedy Pan przyjdzie zastanie czuwających; zaprawdę, mówię wam, że się przepasze, ułoży ich przy stole, i obchodząc, będzie im usługiwał.

Viz kapitola kopírovat

Biblia Warszawska 1975

37 Błogosławieni owi słudzy, których pan, gdy przyjdzie, zastanie czuwających. Zaprawdę powiadam wam, iż się przepasze i posadzi ich przy stole, i przystąpiwszy, będzie im usługiwał.

Viz kapitola kopírovat




Łukasza 12:37

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy