Zekaria 14:4 - Bhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika4 Pamusi iwoyo iye achanoti dzi kumira kugomo reMuorivhi riri pakatarisana neJerusaremu kumabvazuva. Gomo reMuorivhi richakamuraniswawo napakati muzvikamu zviviri kubva kumabvazuva zvichienda kumadokero richakamuraniswa nebani guru. Chimwe chikamu chichaenda kuchamhembe chimwe chikamu chichienda kumaodzanyemba. Viz kapitolaBaiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke)4 Nezuʋa iro tsoka dzake dzicamira pagomo reMiorivi, riri pamberi peJerusarema kurutiʋi rwamabvazuʋa; gomo reMiorivi ricapamuka napakati, ɀicibva kumabvazuʋa ɀicienda kumaʋirazuʋa, kukaʋa’po mupata mukuru kwaɀo; imŋe hafu yegomo icatseɗukira kurutiʋi rwokumsoro, imŋe hafu yaro kurutiʋi rwezasi. Viz kapitolaShona Bible 1949 revised 20024 Nezuva iro tsoka dzake dzichamira pagomo reMiorivhi, riri pamberi peJerusaremu kurutivi rwamabvazuva; gomo reMiorivhi richapamuka napakati, zvichibva kumabvazuva zvichienda kumavirazuva, kukavapo mupata mukuru kwazvo; imwe hafu yegomo ichatsedukira kurutivi rwokumusoro, imwe hafu yaro kurutivi rwezasi. Viz kapitolaBhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika4 Pamusi iwoyo iye achanoti dzi kumira kugomo reMuorivhi riri pakatarisana neJerusaremu kumabvazuva. Gomo reMuorivhi richakamuraniswawo napakati muzvikamu zviviri kubva kumabvazuva zvichienda kumadokero richakamuraniswa nebani guru. Chimwe chikamu chichaenda kuchamhembe chimwe chikamu chichienda kumaodzanyemba. Viz kapitolaBhaibhiri Idzva rechiShona4 Pamusi iwoyo iye achanoti dzi kumira kugomo reMuorivhi riri pakatarisana neJerusaremu kumabvazuva. Gomo reMuorivhi richakamuraniswawo napakati muzvikamu zviviri kubva kumabvazuva zvichienda kumadokero richakamuraniswa nebani guru. Chimwe chikamu chichaenda kuchamhembe chimwe chikamu chichienda kumaodzanyemba. Viz kapitolaBhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi4 Pazuva iroro tsoka dzake dzichamira paGomo reMiorivhi, kumabvazuva kweJerusarema, uye Gomo reMiorivhi richapamuka napakati kubva kumabvazuva kusvikira kumadokero, pagoita mupata mukuru kwazvo, imwe hafu yegomo ichatsedukira kurutivi rwokumusoro uye imwe hafu ichatsedukira zasi. Viz kapitola |