Online Bible

- Reklamy -




لوقا 5:33 - Sindhi Bible

33 تڏهن اُنهن چيس تہ يوحنا جا شاگرد اڪثر روزا رکندا آهن، ۽ دعائون گهُرندا آهن؛ ۽ فريسين جا شاگرد بہ ائين ڪندا آهن، پر تنهنجا شاگرد تہ پيا کائين پيئن.

Viz kapitola kopírovat

Hindu Sindhi Bible

33 ڪن ماڻهن يسوع کي چيو تہ ”يوحنا جا چيلا اڪثر وِرت رکندا آهن ۽ پرارٿنائون ڪندا آهن ۽ فريسين جا چيلا بہ ائين ڪندا آهن. پر تنهنجا چيلا تہ کائيندا پيئندا ٿا رهن.“

Viz kapitola kopírovat

Muslim Sindhi Bible

33 ڪن ماڻهن عيسيٰ کي چيو تہ ”يحيٰ جا شاگرد اڪثر روزا رکندا آهن ۽ دعائون گھرندا آهن ۽ فريسين جا شاگرد بہ ائين ڪندا آهن. پر تنهنجا شاگرد تہ کائيندا پيئندا ٿا رهن.“

Viz kapitola kopírovat

Sindhi Bible (India)

33 हिकअ डी॒ंहं ते कुछ मांणुन येशुअ खे इंय चयो, “यूहन्ना जा चेला त अक्सर विर्त रखंदा आइन ऐं प्रार्थना कंदा आइन ऐं उअं हीं फ़रीसिन जा चेला बी कंदा आइन परअ तुंजा चेला त खाईंदा-पीअंदा ता रवन।”

Viz kapitola kopírovat

Common Language New Testament

33 ڪن ماڻھن عيسيٰ کي چيو تہ ”يحيٰ جا شاگرد اڪثر روزا رکندا آھن ۽ دعائون گھرندا آھن ۽ فريسين جا شاگرد بہ ائين ڪندا آھن. پر تنھنجا شاگرد تہ کائين پيئن ٿا.“

Viz kapitola kopírovat




لوقا 5:33

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy