Online Bible

- Reklamy -




Marko 4:25 - Библија: Савремени српски превод

25 Ко има, даће му се, а ко нема, узеће му се и оно што има.«

Viz kapitola kopírovat

Novi srpski prevod

25 Jer ko ima, njemu će se dodati, a onome koji nema, oduzeće se i to što ima.“

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

25 Јер ко има, њему ће се додати, а ономе који нема, одузеће се и то што има.“

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

25 Jer ko ima, daæe mu se; a koji nema, uzeæe mu se i ono što ima.

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Јер ко има – њему ће се дати; а ко нема – и што има, узеће се од њега.”

Viz kapitola kopírovat




Marko 4:25

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy