Online Bible

- Reklamy -




Marko 3:17 - Библија: Савремени српски превод

17 Јакова Зеведејевог и Јована, Јаковљевог брата, које назва Воаниргес, то јест Синови грома,

Viz kapitola kopírovat

Novi srpski prevod

17 Zavedejevi sinovi Jakov i njegov brat Jovan, koje je Isus prozvao Voanerges, što znači „sinovi groma“,

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

17 Заведејеви синови Јаков и његов брат Јован, које је Исус прозвао Воанергес, што значи „синови грома“,

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

17 I Jakova Zevedejeva i Jovana brata Jakovljeva, i nadjede im imena Voanerges, koje znaèi sinovi gromovi;

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 па Јакова Зеведејева и Јована, брата Јаковљевог, и надену им имена Воаниргес, то јест синови грома;

Viz kapitola kopírovat




Marko 3:17

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy