Marko 14:32 - Библија: Савремени српски превод32 Тада одоше на место које се зове Гетсиманија. »Седите овде док се ја помолим«, рече Исус својим ученицима, Viz kapitolaNovi srpski prevod32 Došli su na mesto koje se zove Getsimanija. Isus reče svojim učenicima: „Sedite ovde dok se pomolim.“ Viz kapitolaНови српски превод32 Дошли су на место које се зове Гетсиманија. Исус рече својим ученицима: „Седите овде док се помолим.“ Viz kapitolaSveta Biblija32 I doðoše u selo koje se zove Getsimanija, i reèe uèenicima svojijem: sjedite ovdje dok ja idem da se pomolim Bogu. Viz kapitolaНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић32 И дођоше на једно место које се зове Гетсиманија, и рече својим ученицима: „Седите овде док се помолим.” Viz kapitola |