Online Bible

- Reklamy -




Luka 9:18 - Библија: Савремени српски превод

18 Једном када се насамо молио, а ученици били с њим, Исус их упита: »Шта каже народ, ко сам ја?«

Viz kapitola kopírovat

Novi srpski prevod

18 Jednom prilikom, kada se Isus sam molio, sa njime su bili i njegovi učenici. Pitao ih je: „Šta se u narodu govori: ko sam ja?“

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод

18 Једном приликом, када се Исус сам молио, са њиме су били и његови ученици. Питао их је: „Шта се у народу говори: ко сам ја?“

Viz kapitola kopírovat

Sveta Biblija

18 I kad se jedanput moljaše Bogu nasamo, s njim bijahu uèenici, i zapita ih govoreæi: ko govore ljudi da sam ja?

Viz kapitola kopírovat

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 И кад се једном сам молио Богу, а ученици били с њим, упита их: „Шта каже народ ко сам ја?”

Viz kapitola kopírovat




Luka 9:18

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy