Online Bible

- Reklamy -




Rutes 1:21 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

21 Pilnībā es aizgāju, un tukšai Tas Kungs man ir licis atgriezties. Kādēļ jūs mani saucat Naomija, ja Tas Kungs mani ir pazemojis un Visuvarenais mani ir apbēdinājis?"

Viz kapitola kopírovat

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

21 Pilnībā es aizgāju, un tukšai tas Kungs man ir licis atgriezties. Kādēļ jūs mani saucat Naomija, ja tas Kungs mani ir pazemojis un Visuvarenais mani ir apbēdinājis?“

Viz kapitola kopírovat

Glika Bībele 8. izdevums

21 Pilna es aizgāju, bet tukšai Tas Kungs man licis atpakaļ griezties; kāpēc jūs mani sauksiet Naomiju, kad tomēr Tas Kungs pret mani liecību devis, un Tas Visvarenais mani apbēdinājis?

Viz kapitola kopírovat

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

21 Pilna es aizgāju, un tukšu mani Kungs ir pārvedis. Kāpēc gan jūs saucat mani Naomi, ja Kungs ir liecinājis pret mani un Visuvarenais man pāri darījis!”

Viz kapitola kopírovat

New Latvian Inter-confessional Bible

21 Pilna es aizgāju, un tukšu mani Kungs ir pārvedis. Kāpēc gan jūs saucat mani Naomi, ja Kungs ir liecinājis pret mani un Visuvarenais man pāri darījis!”

Viz kapitola kopírovat

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

21 Pilna es aizgāju, un tukšu mani Kungs ir pārvedis. Kāpēc gan jūs saucat mani Naomi, ja Kungs ir liecinājis pret mani un Visuvarenais man pāri darījis!”

Viz kapitola kopírovat




Rutes 1:21

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy