Rutes 1:20 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts20 Viņa sacīja tām: "Nesauciet mani - Naomija , bet sauciet mani - Māra , jo Visuvarenais man ir licis pieredzēt daudz rūgtuma. Viz kapitolaLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA20 Viņa sacīja tām: „Nesauciet mani Naomija, bet sauciet mani Māra, jo Visuvarenais man ir licis pieredzēt daudz rūgtuma. Viz kapitolaGlika Bībele 8. izdevums20 Bet viņa uz tām sacīja: nesauciet mani par Naomiju (jauka), sauciet mani par Māru (rūgta), jo Tas Visvarenais man piesūtījis lielu sirds rūgtumu. Viz kapitolaNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals20 Bet viņa tām sacīja: “Nesauciet mani Naomi, sauciet mani – Mārā, jo Visuvarenais mani pārlieku sarūgtinājis. Viz kapitolaNew Latvian Inter-confessional Bible20 Bet viņa tām sacīja: “Nesauciet mani Naomi, sauciet mani – Mārā, jo Visuvarenais mani pārlieku sarūgtinājis. Viz kapitolaJauna Pārstrādāta latviešu Bībele 202420 Bet viņa tām sacīja: “Nesauciet mani Naomi, sauciet mani – Mārā, jo Visuvarenais mani pārlieku sarūgtinājis. Viz kapitola |