Online Bible

- Reklamy -




Nehemijas 1:9 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts

9 bet, ja jūs atgriezīsities pie Manis un turēsit Manas pavēles un izpildīsit tās, tad, kaut arī no jūsu vidus izdzītie būtu debess galā, tomēr Es viņus sapulcināšu no turienes un atvedīšu viņus uz to vietu, ko esmu izvēlējies, lai tur liktu dzīvot Savam Vārdam!

Viz kapitola kopírovat

LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA

9 Bet ja jūs atgriezīsities pie Manis un turēsit manas pavēles un izpildīsit tās, tad, kaut ari no jūsu vidus izdzītie būtu debess galā, tomēr Es viņus sapulcināšu no turienes un atvedīšu viņus uz to vietu, ko esmu izvēlējies, lai tur liktu dzīvot savam vārdam!

Viz kapitola kopírovat

Glika Bībele 8. izdevums

9 Ja tad jūs atgriezīsieties pie Manis un turēsiet Manus baušļus un tos darīsiet, jebšu tad jūsu aizdzītie būtu debess galā, tomēr Es tos no turienes salasīšu un atvedīšu uz vietu, ko esmu izredzējis, lai Mans vārds tur mājo.

Viz kapitola kopírovat

New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals

9 bet, ja jūs atgriezīsieties pie manis, turēsiet manus baušļus un pildīsiet tos, kaut arī jūs būtu aiztrenkti līdz debess malai, tomēr es jūs no turienes sapulcēšu un atvedīšu uz vietu, kuru esmu izvēlējies, lai tur mājotu mans vārds! –

Viz kapitola kopírovat

New Latvian Inter-confessional Bible

9 bet, ja jūs atgriezīsieties pie manis, turēsiet manus baušļus un pildīsiet tos, kaut arī jūs būtu aiztrenkti līdz debess malai, tomēr es jūs no turienes sapulcēšu un atvedīšu uz vietu, kuru esmu izvēlējies, lai tur mājotu mans vārds! –

Viz kapitola kopírovat

Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024

9 bet, ja jūs atgriezīsieties pie manis, turēsiet manus baušļus un pildīsiet tos, kaut arī jūs būtu aiztrenkti līdz debess malai, tomēr es jūs no turienes sapulcēšu un atvedīšu uz vietu, kuru esmu izvēlējies, lai tur mājotu mans vārds! –

Viz kapitola kopírovat




Nehemijas 1:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy