Ebrejiem 1:5 - 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts5 Jo kuram eņģelim gan jebkad Viņš teicis: Mans Dēls Tu esi, šodien Es Tevi esmu dzemdinājis. Un atkal: Es Viņam būšu par Tēvu, un Viņš Man būs par Dēlu. Viz kapitolaLATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA5 Jo kutam eņģelim gan jebkad viņš teicis: „Mans dēls tu esi, šodien es tevi esmu dzemdinājis?“ Un atkal: „Es viņam būšu par tēvu, un viņš man būs par dēlu?“ Viz kapitolaGlika Bībele 8. izdevums5 Jo kuram eņģelim Viņš jebkad ir sacījis: Tu esi Mans Dēls, šodien Es Tevi esmu dzemdinājis? Un atkal: Es Viņam būšu par Tēvu, un Viņš Man būs par Dēlu? Viz kapitolaLatviešu Jaunā Derība5 Jo kuram no eņģeļiem Viņš kādreiz teicis: Tu esi mans Dēls; šodien es Tevi esmu dzemdinājis? Vai atkal: Es būšu Viņam Tēvs, un Viņš būs mans Dēls? (Ps 2,7; 2 Ķēn 7,14) Viz kapitolaNew Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals5 Kuram gan no eņģeļiem ir sacīts: tu esi mans Dēls, šodien es tevi dzemdināju! vai: es būšu viņa Tēvs, un viņš būs mans Dēls. Viz kapitolaNew Latvian Inter-confessional Bible5 Kuram gan no eņģeļiem ir sacīts: tu esi mans Dēls, šodien es tevi dzemdināju! vai: es būšu viņa Tēvs, un viņš būs mans Dēls. Viz kapitola |