রোমীয় 6:19 - Marma19 လူအနေန ဝိညာဉ်ရေး အကြောင်းကို နင်ရို့ နားမလည်နိုင်ကတ်။ ယင်းအတွက်န ရိုးရိုး ပုံဥပမာန ငါ နင်ရို့ကို ရှင်းပြစာ ဖြစ်တေ၊ အကြောင်းကား ဒေ အကြောင်းစာ နင်ရို့အတွက် နားလည်ဖို့ ခက်ခဲရေ။ နင်ရို့ တစ်ချိန်ခါ ကိုယ်ရို့ ခန္ဓာကို ဆိုးယုတ်-ညစ်ညူးခြင်း၏ ကျွန်အဖြစ် မတရားစာ အလုပ်မာ အသုံးပြုကတ်လီရေ။ ယင်းပိုင်တထန် နင်ရို့ ဒေဂု ကိုယ်ရို့ ခန္ဓာကို ရိုးသားခြင်း၏ ကျွန်အဖြစ် အသုံးပြုကတ်။ ယင်းပိုင်ဆိုကေ နင်ရို့မာ ဘဝစာ သန့်ရှင်း-စင်ကြယ်လိမည်။ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস19 লুঃউরোমা চিক ঞেরিকিজু, ঙা লুঃউরো যা পুয়েং নালিফিলি য়াং পুয়েং প্রঃপ্রাচা। হ্রিইগা নাংরো অর আম্যা মকং অলুক লুকফু কিজু কুঃ কাইংথাগো মেসেংচাংজনা মকং অলুকমা ক্যুয়েং লুক্কেলিইরি, য়াং পুয়েং তেথেং আগু সেংস্যাংস অলুক লুকরো থাঃফু কিজু নাংরো কেইংথাগো, অকং অলুক কিজু মিম্রি প্যাংগে। Viz kapitola |