মথি লিখিত সুসমাচার 15:32 - Marma32 ယင်းနောက် ယေရှုစာ ကိုယ့်တပည့်ရို့ကို ခေါ်ရို့ ပြောလီရေ၊ “ဒေ လူရို့ ငါနအတူ ပါကတ်စာ သုံးရက် ဟိကတ်ပျာ အရာ သူရို့မာ စားစရာ တစ်ခုလည်း မဟိဗျာ။ ယင်းအတွက်န ငါ သူရို့ကို ကောင်းကောင်း သနားဖို့ စိတ်ရောက်တေ။ ငါ ဒေ လူရို့ကို စားစရာ မပီးဘိုင်းန အိမ်တို့ ပြန်မရွှတ်ချင်။ ပြန်ရွှတ်လိုက်တေဆိုကေ သူရို့စာ လမ်းတစ်ပိုင်းမာ အဝမ်းဆာရို့ မောနိုင်စရာ ဟိရေ။” Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস32 য়াংনক যীশু কুঃ তিবিরোগো খঃলো প্রলিইরি, “দিঃ লুঃউরো আতুওয়ক ঙা সানারি অাক্রংগা গিনি সুংরাক ফ্রইব্যা-য়াংসুউরো ঙানা নিংগেতি অর য়াংসুউরোবামা তুখুলি আঃচা মিহিক। দিঃ প্রাসানানা ঙা য়াংসুউরোগো মুরুওয়েখ্যাং; রুওয়েকি য়াংসুউরোচা লেংমা মঃনৈংরি।” Viz kapitola |