လုကာ 7:32 - Marma32 သူရို့စာ ဈီးတလင်းမာ ထိုင်နီကတ်စာ အသျှေရို့နတူကတ်တေ။ သူရို့စာ အခြား အသျှေတစ်တိုင်ကို ခေါ်ရို့ ပြောကတ်တေ၊ ‘ငါရို့ နင်ရို့အတွက် နှဲမှုတ်လီကတ်တေ၊ ယေကေလည်း နင်ရို့ မကလီကတ်။ အရာ ငါရို့ ဝမ်းနည်းစာ တေးခြင်းကို ဆိုလီကတ်တေ၊ ယေကေလည်း နင်ရို့ ဝမ်းနည်းခြင်း ပြန်ရို့ မငိုလီကတ်။’ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস32 য়াংসুউরোচা তুইরিচা ফ্রইতি, যা আস্যিরো জিইমা থৈইরো তয়ককো তয়ক খঃরো প্রগেতি, ‘ঙারো নাংরো কিজু প্রিই মুকতি য়িগিলি নাংরো যাফু মাঃকাগেলি, ঙারো ওয়েংনিখ্রাং ইঃ ছুরি, য়িগিলি নাংরো মুঙুগেলি।’ Viz kapitola |