လုကာ 14:21 - Marma21 “ထိုကျွန်စာ ပြန်လာပြီးကေ သူရို့ ပြောလိုက်စာ စကားတိကို ကိုယ့်အပိုင်သျှင်ဘားမာ ပြောပြလီရေ။ ယင်းခါ အပိုင်သျှင်စာ မန်တက်ရို့ ကိုယ့်ကျွန်ကို ပြောလီရေ၊ ‘မြို့လမ်းမတိန လက်ကြားတိတို့ နင် အယင်အမြန် လားရို့ ဆင်းရဲသားရို့ကို၊ အင်္ဂါပျက်ရို့ကို၊ မျက်ကန်းရို့ကို အရာ အခြီသောင်ရို့ကို ဒေ နေရာတို့ ခေါ်ယူခ။’ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস21 “য়াং ক্যুয়েংচা, প্রেং লাঃরো ইংস্যাংগো দিঃ চাঃগারোগো প্রঃ প্রালিইরি। দিঃ চাঃগাগো ক্রারো, ইংস্যাংচা দঃসা তাকরো ক্যুয়েংগো প্রলিরি, ‘নাং আয়াং ম্রুমা লেংদৈং লেংদৈং, লেং আথং আথংদুঃ লাঃলি অর ছাংরিসা, আলাক আক্যুও, আকেইং অর আকিরোগো য়ুউ লাঃলে।’ Viz kapitola |