প্রেরিত 10:4 - Marma4 ယင်းခါ ကော်နေလိစာ အကြောက်အားန ဂေါင်းခင်နတ်သားကို စစိတ်ကြည့်ရို့ ပြောလီရေ၊ “ပြောပါ အသျှင်။” ယင်းခါ ဂေါင်းခင်နတ်သားစာ ပြောလီရေ၊ “နင် အမြဲတိုင်း ထာဝရဘုရားဘားမာ ဆုတောင်းနီစာန ဆင်းရဲသားရို့ကို တန်းကား-ဖွေသျှာ အများကြီး လှူနီစာကို ထာဝရဘုရား လက်ခံရို့ မှတ်ထားဗျာ။ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস4 কর্ণীলিয়চা ক্রকরো য়াং থাওরা ফুরা তেমেংদ দুঃ ক্রিরো প্রলিরি, “আস্যাং, প্রবা।” থাওরা ফুরা তেমেংদচা প্রলিরি, “নাং ছুঃউক তংচানা ছাংরিসারোগু ল্হুচা, থাওরা ফুরাফুংমা রকব্যা অর থাওরা ফুরা য়াংচাগো ম্হেরো থাঃব্যা। Viz kapitola |