১ পিতর 2:4 - Marma4-5 ထာဝရဘုရား ရွီးကောက်ယူလီစာ အသက်သျှင် ကျောက်လုံး တစ်လုံး ဟိရေ။ ယင်း ကျောက်လုံးစာ ထာဝရဘုရားဘားမာ ကောင်းကောင်း တန်ဖိုးဟိစာ ကျောက်လုံး ဖြစ်တေ၊ ယေကေလည်း လောကသားရို့စာ ထိုကျောက်လုံးကို ပယ်ဘိုက်လီကတ်တေ။ ထိုကျောက်လုံးစာ ခရစ်တော် ဖြစ်တေ။ နင်ရို့စာ ခရစ်တော်တို့ လာကတ်တေအတွက်န ထာဝရဘုရားစာ နင်ရို့ကိုလည်း အသက်သျှင် ကျောက်လုံးကိုပိုင် အသုံးပြုရို့ ကိုယ်ကျိန်းဝပ်ဖို့စာ ဝိညာဉ်၏ ကျောင်းတော်ကို ဆောက်လုပ်နီရေ။ ထိုကျောင်းတော်အထဲမာ ဝိညာဉ်၏ ယဇ်တိကို ပူဇော်ဖို့အတွက် နင်ရို့ကို ယဇ်ပုရောဟိတ်အဖြစ် သန့်ရှင်းအောင် လုပ်ထားဗျာ။ နင်ရို့စာ ယေရှုခရစ်တော် အကြောင်းန ထိုဝိညာဉ်၏ ယဇ်တိကို ပူဇော်ဖို့ ရကတ်တေ၊ အကြောင်းကား ယေရှုခရစ်တော် အကြောင်းနရာ ထာဝရဘုရား ထိုယဇ်ပူဇော်ခြင်းတိကို နှစ်သက်ရို့ လက်ခံရေ။ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস4-5 প্রনৈংলৈঅং ওয়িইঞেং হিকচা ক্যক তগ্যককো থাওরা ফোরা রুইককলিইরি অর য়াংচাচা ফোরা ম্যাকচিইমা কংগং আঃফু হিকরি য়িগিলি লুঃউরোচা য়াংসুউগো লাক মেখেংগেলিই। খ্রীট্চা ফ্রইতি য়াং ক্যকলুং; নাংরো যীশুবাদুঃ লাঃগেতিলো ওয়িইঞেং হিকরি ক্যকপুয়েং নাংরোগা নিংলো ফোরা নিংফুচা ক্যং লুকতি। য়াং আতুওয়ক ফুংগ্রিই প্যাংলো থাওরা ফোরা আতুওয়ক নাংরোগু আখ্রা প্যাংলিইচা যাফুলিছুগি নাংরো দিঃপুয়েং ওয়িইঞেংগো হ্লুউগে যাচা যীশু খ্রীট্গা নিংলো থাওরা ফোরাবামা থঃতেংঅং। Viz kapitola |