၁ကောရိန္သု 4:6 - Marma6 ငါ့ ညီအစ်ကိုမောင်နမှရို့၊ နင်ရို့ နားလည်ကတ်ပတ်စီအတွက် ငါန အာပေါလုကို ပုံဥပမာ တင်ပြရို့ ထို ဟိသမျ စကားကို ပြောလီစာ ဖြစ်တေ၊ အကြောင်းကား ငါရို့စာ နင်ရို့ကို ကျမ်းစာမာ ရွီးရို့ဟိစာ စကားတိထက် အရာလည်း ပြင်တို့ ထွက်ရို့ မလားစီချင်။ ယင်းပိုင်ဆိုကေ နင်ရို့စာ ဂေါင်းဆောင်ရို့အထဲက တစ်ယောက်ကို ချီမွမ်းရို့ အခြားတစ်ယောက်ကို အားမနာ လုပ်ကတ်လိမည် မဟုတ်။ Viz kapitolaমারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস6 ঞিং আকুরো, নাংরো আকং ফ্রইপেচিই আতুওয়ক ঙা কুঃদৈং অর আপল্লোগো য়ুউরো উপমা তাং প্রালিইরি। যাফুলিছুগি নাংরো ঙুরোগা সাংনৈংঞ্যংচাগা, সেংস্যাংস কেইং চাউমা যাচা রুইরো হিকরিলি, য়াংচাগো মিপিইনৈং। য়ল্হকপ্রিঃমা নাংরো তয়ককো তয়ক য়ুউরো ওয়েংম্রক-ওয়েংসা মাপ্যাংগেমুহুকপ্যা। Viz kapitola |