Lukás 9:12 - Rohingya Bible12 Tarfore din šeš oi aišše, ar he barozon asabe Isar hãse zai hodde: "Õne ei manuš okkolore bidai do, zene itara sairo mikka farat, geramot zai rait haṛai fare edde hána fani tuwai loi fare, kiyollahoile ãra aside zagagan kissu naide zaga." Viz kapitolaRohingya12 Arezina auaidai wakthought, Bara'zorn sahabi Isar hanasai aieyourai, ayizaga yarndasai manush niedai zargar, ayithorlabali manush allayi aretharuf orr fara allorth zieyourai thaki borla zaga are harna fina thuwie borla hoeai dorhars goairjai. Viz kapitolaKitabul Mukaddos or Injil Córif12 Zeñtté beil gólibar októ óiye, hé baró sáhabi gúne aái Isá re hoór de, “Manúc cún ore duñraido, zeéne tará atehañsór fara ókkol ot edde gang zaga ókkol ot zai kessú háibar edde tákibar zaga tuwai fare, kiyólla-hoilé añára así de yián toh ekkán bocóti-sára zaga.” Viz kapitola |