مزامیر 42:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 ای جان من، چرا خم شدهای و چرا در من پریشان گشتهای؟ بر خدا امید دار زیرا که او را برای نجات خود باز حمد خواهم گفت. Viz kapitolaهزارۀ نو5 ای جان من، چرا افسردهای؟ چرا در اندرونم پریشانی؟ بر خدا امید دار، زیرا که او را باز خواهم ستود؛ او را که رهانندۀ من و خدای من است. Viz kapitolaPersian Old Version5 ای جانم چرا منحنی شدهای و چرا درمن پریشان گشتهای؟ بر خدا امید دار زیرا که او رابرای نجات روی او باز حمد خواهم گفت. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 ای جان من، چرا محزون و افسردهای؟ بر خدا امید داشته باش! او را دوباره ستایش کن، زیرا او خدا و نجاتدهندۀ توست! Viz kapitolaمژده برای عصر جدید5 چرا اینقدر افسردهام؟ چرا اینقدر در مشکلاتم غرق شدهام؟ بر خدا امیدوار خواهم بود و یکبار دیگر او را حمد خواهم گفت خدای من و نجاتدهندهٔ من. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 ای جان من چرا اینقدر افسردهای؟ چرا اینقدر پریشان گشتهای؟ بر خدا امیدوار خواهم بود و یکبار دیگر او را حمد خواهم گفت، خدای من و نجاتدهندۀ من. Viz kapitola |