امثال 24:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 اگر در روز تنگی سستی نمایی، قوت تو تنگ میشود. Viz kapitolaهزارۀ نو10 اگر در روز فاجعه سستی کردی، چه اندک قدرتی داری! Viz kapitolaPersian Old Version10 اگر در روز تنگی سستی نمایی، قوت توتنگ میشود. Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 اگر نتوانی سختیهای زندگی را تحمل کنی، آدم ضعیفی هستی. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید10 اگر نتوانی سختیهای زندگی را تحمّل کنی، شخص ضعیفی هستی. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 اگر نتوانی سختیهای زندگی را تحمّل کنی، شخص ضعیفی هستی. Viz kapitola |