مَتّی 24:48 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده48 لیکن هرگاه آن غلام شریر با خود گوید که 'آقای من در آمدن تأخیر مینماید' Viz kapitolaهزارۀ نو48 امّا اگر آن غلام، شریر باشد و با خود بیندیشد که ”اربابم تأخیر کرده است،“ Viz kapitolaPersian Old Version48 لیکن هرگاه آن غلام شریر با خود گوید که آقای من درآمدن تاخیر مینماید، Viz kapitolaکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر48 «ولی اگر آن خدمتگزار شریر باشد و با خود فکر کند که ”اربابم به این زودی نمیآید،“ Viz kapitolaمژده برای عصر جدید48 امّا اگر غلام شریر باشد و بگوید كه، آمدن ارباب من طول خواهد كشید Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳48 امّا اگر غلام شریر باشد و بگوید که آمدن ارباب من طول خواهد کشید Viz kapitola |