Online Bible

- Reklamy -




اِرمیا 3:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 اما بُت‌پرستی شرم‌آور،دسترنج پدران ما را، یعنی رمه و گله و پسران و دختران ایشان را از زمان کودکی ما تلف کرده است.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

24 «اما بت‌پرستیِ شرم‌آورْ دسترنج پدران ما را، از گله و رَمِه و پسران و دختران، از روزگار جوانیِ ما فرو بلعیده است.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

24 و خجالت مشقت پدران ما، یعنی رمه و گله و پسران ودختران ایشان را از طفولیت ما تلف کرده است.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 از کودکی با چشمان خود دیدیم که چگونه دسترنج پدرانمان، از گله‌ها و رمه‌ها و پسران و دختران، در اثر بت‌پرستی شرم‌آورشان بلعیده شد!

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

24 امّا پرستش بعل، خدای شرمساری، باعث شده که ما گلّه و رمه، پسران و دخترانمان، و همه‌چیزهای دیگری را که اجداد ما از زمانهای قدیم برای آن زحمت کشیده‌اند، از دست بدهیم.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 امّا پرستش بَعَل، خدای شرمساری، باعث شده که ما گلّه و رمه، پسران و دخترانمان، و همۀ ‌چیزهای دیگری را که اجداد ما از زمان‌های قدیم برای آن زحمت کشیده‌ بودند، از دست بدهیم.

Viz kapitola kopírovat




اِرمیا 3:24

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy