Online Bible

- Reklamy -




اِشعیا 47:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 پس این دو چیز یعنی بی‌اولادی و بیوه​گی در یک آن و در یکروز بر تو خواهد آمد و با وجود زیادی سحر تو و افراط افسونگری زیاد تو، آنها به شدت بر تو استیلا خواهد یافت.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

9 این هر دو بلای بیوِگی و بی‌اولادی، در یک روز و یک آن بر تو نازل خواهد شد! با وجود تمام جادوگری‌هایت و قدرت عظیم افسونگری‌هایت، این هر دو به‌شدت بر تو عارض خواهد گردید.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

9 پس این دو چیز یعنی بیاولادی وبیوگی بغته در یکروز به تو عارض خواهد شد و باوجود کثرت سحر تو و افراط افسونگری زیاد توآنها بشدت بر تو استیلا خواهد یافت.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 اما با وجود تمام جادوگری‌هایت، در یک لحظه و در یک روز این دو بلا بر سرت خواهند آمد: هم بیوه می‌شوی و هم بی‌اولاد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

9 امّا در یک لحظه، تنها در یک روز، این هر دو برایت روی خواهد داد. با وجود تمام جادوگریهایت، شوهر و فرزندانت را از دست خواهی داد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 امّا در یک لحظه، تنها در یک روز، این هر دو برایت روی خواهد داد. با وجود تمام جادوگری‌هایت، شوهر و فرزندانت را از دست خواهی داد.

Viz kapitola kopírovat




اِشعیا 47:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy