Online Bible

- Reklamy -




۲تواریخ 10:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 «پدر تو یوغ ما را سخت ساخت، اما تو الان بندگی سخت پدر خود را و یوغ سنگین او را که بر ما نهاد، سبک ساز و تو را خدمت خواهیم نمود.»

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

4 «پدرت یوغ ما را سنگین ساخت. اما تو اکنون این خدمت سخت و یوغ سنگین را که پدرت بر ما نهاد، سبک ساز، و ما تو را خدمت خواهیم کرد.»

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

4 «پدر تو یوغ ما را سخت ساخت اما تو الان بندگی سخت پدر خود را ویوغ سنگین او را که بر ما نهاد سبک ساز و تو راخدمت خواهیم نمود.»

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 «پدر تو سلیمان، پادشاه بسیار سختگیری بود. اگر تو می‌خواهی بر ما سلطنت نمایی باید قول بدهی مثل او سختگیر نباشی و با مهربانی با ما رفتار کنی.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

4 «پدرت یوغ ما را سنگین کرد. پس اکنون وظایف و یوغ سنگینی را که پدرت بر ما نهاده، سبک کن و ما خدمتگذار تو خواهیم بود.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 «پدرت یوغ سنگینی بر ما نهاد. اگر تو این یوغ را سبک‌تر کنی، همهٔ ما تو را خدمت خواهیم کرد.»

Viz kapitola kopírovat




۲تواریخ 10:4

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy