Marcos 4:28 - K'iche'28 Tzpa re wi ri ulew cubano chi queq'uiy ri tico'n, quewächinic. Nabe quel lok ru tux, cäq'uiy c'u wa'. Te c'u ri' cäpe ru jolom ri trico. C'ä te ri' quechomakir ru jolom. Viz kapitolaRI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ28 Ri ijaꞌ kawachinik pa utukel: nabꞌe katuxar loq, kꞌa te riꞌ kakꞌiy loq ri ujolom, kꞌisbꞌal rech kakꞌiy loq ri uwach. Viz kapitolaQuiché Bible28 Pa re wi cäwächin ri ulew: nabe quel ulok ri tuxaj, te c'u ri' ri äj, c'äte ri' ri jolomaj quechomakir c'ut ri u wäch ri jolomaj. Viz kapitolaK'iche' (New Orthography)28 Tzpa re wi ri ulew kub'ano chi kek'iy ri tiko'n, kewächinik. Nab'e kel loq ru tux, käk'iy k'u wa'. Te k'u ri' käpe ru jolom ri triko. K'ä te ri' kechomaqir ru jolom. Viz kapitola |