Online Bible

- Reklamy -




Hebrejcem 1:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 I k angelom istina právi: kí čini angele svoje dühé i sluge svoje ognja plamén.

Viz kapitola kopírovat

Živa Nova zaveza

7 O angelih pa pravi: “Božji angeli so služabniki, hitri kot veter, so kakor ogenj, ki ga nihče ne more pogasiti.”

Viz kapitola kopírovat

Ekumenska izdaja

7 O angelih pravi: »Kateri dela svoje angele enake vetrovom in svoje služabnike kakor ognjen plamen«;

Viz kapitola kopírovat

Chráskov prevod

7 In o angelih sicer pravi: »On dela angele svoje za vetrove in služabnike svoje za ognja plamen,«

Viz kapitola kopírovat

Slovenski standardni prevod

7 Glede angelov pravi: Tisti, ki vetrove dela za svoje angele, za svoje služabnike plamene ognja,

Viz kapitola kopírovat

Dalmatinova Biblija 1584

7 Od Angelou on rejs pravi: On dela ſvoje Angele, duhuve, inu ſvoje Slushabnike, ognene plamene.

Viz kapitola kopírovat




Hebrejcem 1:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy