Łukasza 12:59 - Słowo Życia59 Mówię ci, że nie wyjdziesz stamtąd, aż spłacisz cały dług—co do grosza. Viz kapitolaVíce verzíBiblia Gdańska59 Powiadam ci: Nie wynijdziesz stamtąd, póki byś nie oddał do ostatniego pieniążka. Viz kapitolaUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA59 Mówię ci, że nie wyjdziesz stamtąd, dopóki nie oddasz ostatniego grosza. Viz kapitolaBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201859 Mówię ci, na pewno nie wyjdziesz stamtąd, póki nie spłacisz długu do ostatniego grosza. Viz kapitolaNowa Biblia Gdańska59 Powiadam ci, raczej stamtąd nie wyjdziesz, aż nie oddasz i ostatniego grosza. Viz kapitolaBiblia Warszawska 197559 Powiadam ci, że nie wyjdziesz stamtąd, dopóki nie oddasz ostatniego grosza. Viz kapitola |