Online Bible

- Reklamy -




زَکریا 10:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 مردم اسرائیل مثل جنگجویانی شجاع خواهند بود. دلشان چنان شاد خواهد شد که گویی مست شرابند. فرزندانشان این برکات را به یاد آورده خوشحال خواهند شد. دل ایشان از آنچه خداوند انجام داده است شاد خواهد گردید.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

7 اِفرایِم همچون جنگاوری خواهد بود، و دل مردمانش شاد خواهد شد، چنانکه از شراب. فرزندانشان این را دیده، شادی خواهند کرد، و دلهایشان در خداوند شادمان خواهد شد.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

7 وبنی افرایم مثل جباران شده، دل ایشان گویا ازشراب مسرور خواهد شد و پسران ایشان چون این را بینند شادی خواهند نمود و دل ایشان در خداوند وجد خواهد کرد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

7 آنها مثل جنگجویان دلیر می‌باشند. مانند آنهایی که شراب نوشیده‌اند، دلهایشان شادمان خواهد گردید. وقتی فرزندان آنها آن‌همه برکاتی را که خداوند داده است ببینند، شاد و خوشحال می‌گردند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 آن‌ها مثل جنگ‌جویان دلیر خواهند بود. مانند آن‌هایی که شراب نوشیده‌اند، دل‌هایشان شادمان خواهد گردید. وقتی فرزندان آن‌ها آن‌همه برکاتی را که خداوند داده است، ببینند، شاد و خوشحال خواهند شد.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 فرزندان اِفرایِم مثل جنگاوران شده، دل ایشان شادمان خواهد شد، چنانکه از شراب. پسران ایشان چون این را بینند، شادی خواهند نمود و دل ایشان در خداوند وجد خواهد کرد.

Viz kapitola kopírovat




زَکریا 10:7

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy