Online Bible

- Reklamy -




روت 2:15 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15-16 وقتی روت به سرکارش رفت، بوعز به دروگرانش گفت: «بگذارید او هر جا می‌خواهد خوشه جمع کند حتی در میان بافه‌ها، و مزاحم او نشوید. در ضمن عمداً خوشه‌هایی از بافه‌ها بیرون کشیده، بر زمین بریزید تا او آنها را جمع کند.»

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

15 چون برای خوشه‌چینی برخاست، بوعَز خادمانش را امر فرموده، گفت: «بگذارید از میان بافه‌ها نیز خوشه برچیند و او را خجل مسازید.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

15 وچون برای خوشه چینی برخاست بوعز جوانان خود را امر کرده، گفت: «بگذارید که در میان بافهها هم خوشه چینی نماید و او را زجرمنمایید.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

15-16 بعد از آن که روت بلند شد و به خوشه‌چینی پرداخت. بوعز به کارگران خود دستور داده گفت: «بگذارید او هرجا می‌خواهد خوشه جمع کند، حتّی در جایی که خوشه‌ها بسته‌بندی می‌شوند. به او چیزی نگویید و مانع کارش نشوید. از آن گذشته، مقداری از خوشه‌های بسته‌بندی شده را روی زمین بریزید تا او جمع کند.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15-16 بعد از آنکه روت بلند شد و به خوشه‌چینی پرداخت، بوعَز به کارگران خود دستور داده گفت: «بگذارید او هر جا که می‌خواهد خوشه جمع کند، حتّی در جایی که خوشه‌ها بسته‌بندی می‌شوند. به او چیزی نگویید و مانع کارش نشوید. علاوه بر آن، مقداری از خوشه‌های بسته‌بندی شده را روی زمین بریزید تا او جمع کند.»

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 و چون برای خوشه‌چينی برخاست، بوعَز جوانان خود را امر کرده، گفت: «بگذاريد که در ميان بافه‌ها هم خوشه‌چينی نمايد و به او تشر مزنید.

Viz kapitola kopírovat




روت 2:15

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy