مزامیر 94:19 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 هنگامی که فکرم ناراحت و دلم بیقرار است، ای خداوند، تو مرا دلداری میدهی و به من آسودگی خاطر میبخشی. Viz kapitolaهزارۀ نو19 در کثرت غصههای دل من، تسلیهای تو جانم را شادمان میسازد. Viz kapitolaPersian Old Version19 آیا کرسی شرارت باتو رفاقت تواند نمود، که فساد را به قانون اختراع میکند؟ Viz kapitolaمژده برای عصر جدید19 هنگامیکه اضطراب و نگرانی به من روی میآورد، تو ای خداوند مرا تسلّی میدهی و شادمان میسازی. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳19 هنگامیکه دلم پُر از اضطراب است، تو، ای خداوند، مرا تسلّی داده و شادمان میسازی. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 در زیادی اندیشههای دل من، تسلّیهای تو جانم را آسایش بخشید. Viz kapitola |