مزامیر 45:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 تو از همهٔ انسانها زیباتری؛ از لبانت نعمت و فیض میچکد. خداوند تو را تا ابد متبارک ساخته است. Viz kapitolaهزارۀ نو2 تو در میان بنیآدم زیباترینی و از لبانت بلاغت جاری است؛ بنابراین، خدا تو را جاودانه مبارک ساخته است. Viz kapitolaPersian Old Version2 تو جمیل تر هستی ازبنی آدم و نعمت بر لبهای تو ریخته شده است. بنابراین، خدا تو را مبارک ساخته است تا ابدالاباد. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید2 تو زیباتر از همهٔ انسانهایی، فیض از لبان تو جاری است، خدا برای همیشه تو را مبارک ساخته است. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 تو زیباتر از همۀ انسانها هستی؛ فیض از لبان تو جاری است. خدا برای همیشه تو را مبارک ساخته است. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 تو زیباتر هستی از آدمیان و نعمت بر لبهای تو ریخته شده است. بنابراین، خدا تو را مبارک ساخته است تا به ابد. Viz kapitola |