امثال 23:34 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 مانند کسی خواهی بود که بر سر دکل کشتی که دستخوش امواج دریاست خوابیده باشد. Viz kapitolaهزارۀ نو34 همچون کسی خواهی بود که در دلِ دریا خفته و بر دَکَل کشتی لمیده باشد. Viz kapitolaPersian Old Version34 و مثل کسیکه در میان دریا میخوابدخواهی شد، یا مانند کسیکه بر سر دکل کشتی میخسبد، Viz kapitolaمژده برای عصر جدید34 مانند کسی میشوی که در دریا خوابیده و با امواج آن دست و پنجه نرم میکند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 مانند کسی میشوی که در وسط دریا خوابیده یا بر دکل کشتی لمیده است. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 و مثل کسی که در میان دریا میخوابد، خواهی شد، یا مانند کسی که بر سر دکل کشتی میخوابد Viz kapitola |