Online Bible

- Reklamy -




مَتّی 12:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 و در آنجا مردی را دید که دستش از کار افتاده بود. فریسی‌ها از عیسی پرسیدند: «آیا شریعت به شخص اجازه می‌دهد در روز شبّات کسی را شفا دهد؟» البته آنها قصد داشتند از پاسخ او بهانه‌ای بیابند تا بر او اتهام وارد سازند.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

10 در کنیسه مردی بود که یک دستش خشک شده بود. از عیسی پرسیدند: «آیا شفا دادن در روز شَبّات جایز است؟» این را گفتند تا بهانه‌ای برای متهم کردن او بیابند.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

10 که ناگاه شخص دست خشکی حاضر بود. پس ازوی پرسیده، گفتند: «آیا در روز سبت شفا دادن جایز است یا نه؟» تا ادعایی بر او وارد آورند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

10 مردی در آنجا بود كه یک دستش فلج شده بود. عدّه‌ای از حاضرین از عیسی سؤال كردند: «آیا شفا دادن در روز سبت جایز است؟» البتّه مقصود آنها این بود، كه اتّهامی علیه او پیدا كنند.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 مردی در آنجا بود که یک دستش فلج شده بود. عدّه‌ای از حاضرین از عیسی سؤال کردند: «آیا شفا دادن در روز سَبَّت جایز است؟» البتّه مقصود آن‌ها این بود که اتّهامی علیه او پیدا کنند.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس به زبان بندری

10 یه مردی اُجا هَستَه که یه تا دِسی خشک بودَه، اُشُ وا خاطریکه بُتونِن به عیسی تهمت بِزَنِن اَزی شُپُرسی: «شفا دادن توو روز شنبه روان؟»

Viz kapitola kopírovat




مَتّی 12:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy