Online Bible

- Reklamy -




یوشع 5:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 سپس خداوند به یوشع فرمود: «امروز ننگ مصر را از روی شما برداشتم.» جایی که اسرائیلی‌ها ختنه شدند، جلجال نامیده شد و تا به امروز به همان نام باقی است.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

9 آنگاه خداوند به یوشَع گفت: «امروز ننگ مصر را از شما غلتانیدم.» به همین سبب، نام آن مکان تا به امروز جِلجال خوانده می‌شود.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

9 و خداوند به یوشع گفت: «امروزعار مصر را از روی شما غلطانیدم. از این سبب نام آن مکان تا امروز جلجال خوانده میشود.»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

9 خداوند به یوشع فرمود: «امروز من آن لکهٔ ننگی را که به‌خاطر غلامی‌ در مصر از آن رنج می‌بردید، از شما دور کردم.» پس آن محل را که در آن مراسم ختنه صورت گرفت، جلجال یعنی دور کردن نامید که تا به امروز به همین نام یاد می‌شود.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 خداوند به یوشع گفت: «امروز من لکّه‌ٔ ننگ بردگی در مصر را از شما دور کردم.» پس آن محلی را که در آن مراسم ختنه صورت گرفت، جِلجال، یعنی «دور کردن»، نامید که تا به امروز به همین نام یاد می‌شود.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 و خداوند به یوشَع گفت: «امروز عار مصر را از روی شما غلطانيدم.» از اين سبب نام آن مکان تا امروز جِلجال خوانده می‌شود.»

Viz kapitola kopírovat




یوشع 5:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy