Online Bible

- Reklamy -




اِشعیا 66:9 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 آیا فکر می‌کنید که من قوم خود را تا به مرحلهٔ تولد می‌رسانم، اما او را همان جا رها می‌کنم تا متولد نشود؟ نه، هرگز!»

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

9 خداوند می‌گوید: «آیا من به مرحلۀ تولد برسانم و به دنیا نیاورم؟» خدای شما می‌فرماید: «آیا من که می‌زایانم، رَحِم را ببندم؟»

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

9 خداوند میگوید: «آیا من بفم رحم برسانم و نزایانم؟» و خدای تومی گوید: «آیا من که زایاننده هستم، رحم راببندم؟»

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

9 تصوّر نکنید که من قوم خودم را برای به دنیا آمدن آماده می‌کنم ولی نمی‌گذارم متولّد شود.» خداوند چنین گفته است.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 آیا من که طفل را به مرحلهٔ تولّد می‌رسانم، مانع تولّد او خواهم شد؟ آیا من که بانی زادن هستم، رحم را می‌بندم؟» خداوند چنین گفته است.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 خداوند می‌گوید: «آیا من به دهانه رَحِم برسانم و نزایانم؟» و خدای تو می گوید: «آیا من که می‌زایانم، رَحِم را ببندم؟»

Viz kapitola kopírovat




اِشعیا 66:9

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy