اِشعیا 61:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 رسوایی و سرافکندگی شما پایان خواهد یافت و سعادت مضاعف و شادی ابدی نصیبتان خواهد شد. Viz kapitolaهزارۀ نو7 به عوض شرمساری، نصیب دوچندان خواهید یافت، و به عوض رسوایی، در میراث خود شادی خواهید کرد. بنابراین، ایشان در سرزمینشان نصیب دوچندان خواهند یافت، و خوشی جاودانی از آن ایشان خواهد بود. Viz kapitolaPersian Old Version7 به عوض خجالت، نصیب مضاعف خواهید یافت و به عوض رسوایی ازنصیب خود مسرور خواهند شد بنابراین ایشان درزمین خود نصیب مضاعف خواهند یافت و شادی جاودانی برای ایشان خواهد بود. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید7 خجالت و شرمساری تو پایان یافته است. تو در سرزمین خودت زندگی خواهی کرد و ثروت تو دو چندان خواهد شد، و شادی تو ابدی خواهد بود. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 خجالت و شرمساری شما پایان یافته است. شما در سرزمین خود زندگی خواهید کرد و ثروت شما دوچندان خواهد شد، و شادی شما ابدی خواهد بود. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 به عوض خجالت، سهم دو برابر خواهید یافت و به عوض رسوایی از سهم خود شادی خواهید کرد. بنابراین ایشان در سرزمین خود سهم دوبرابر خواهند یافت و شادی جاودانی برای ایشان خواهد بود. Viz kapitola |