عبرانیان 12:28 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 پس حال که ملکوتی تزلزلناپذیر نصیب ما خواهد شد، بیایید خدا را از صمیم قلب سپاس گوییم و او را چنانکه سزاوار است، با خوف و احترام خدمت نماییم. Viz kapitolaهزارۀ نو28 پس چون پادشاهیای را مییابیم که تزلزلناپذیر است، بیایید شکرگزار باشیم و خدا را با ترس و هیبت عبادتی پسندیده نماییم، Viz kapitolaPersian Old Version28 پس چون ملکوتی را که نمی توان جنبانیدمی یابیم، شکر بهجا بیاوریم تا به خشوع و تقواخدا را عبادت پسندیده نماییم. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید28 خدا را برای آن پادشاهی تزلزل ناپذیری كه او به ما میدهد، سپاس گوییم و او را آنطور كه مقبول اوست، عبادت نماییم؛ یعنی با خوف و احترام. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 خدا را برای آن پادشاهی تزلزل ناپذیری که به ما میدهد، سپاس گوییم و او را آنطور که مقبول او است، عبادت نماییم، یعنی با ترس و احترام؛ Viz kapitolaکتاب مقدس به زبان بندری28 پَ بیِی وا خاطر به دَس واردن پادشاهی ای که ناتون بِلَرزِه شکرگزار بِشیم، و ایطوکا پرستشی کابِل کِبول به خدا تکدیم بُکنیم، وا حرمت و تِرس. Viz kapitola |