Online Bible

- Reklamy -




پیدایش 33:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 یعقوب پاسخ داد: «اگر واقعاً مورد لطف تو واقع شده‌ام، التماس دارم هدیهٔ مرا قبول کنی. دیدن روی تو برای من مانند دیدن روی خدا بود! حال که تو با مهربانی مرا پذیرفتی،

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

10 یعقوب گفت: «نه، تمنا می‌کنم! اگر بر من نظر لطف داری، هدیۀ مرا از دستم بپذیر. زیرا روی تو را دیدم، همچون دیدن روی خدا، از آن رو که مرا پذیرفتی.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

10 یعقوب گفت: «نی، بلکه اگر در نظرت التفات یافتهام، پیشکش مرا از دستم قبول فرما، زیرا که روی تو را دیدم مثل دیدن روی خدا، ومرا منظور داشتی.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

10 یعقوب ‌گفت‌: «نه‌، خواهش ‌می‌كنم‌ اگر به‌ من ‌لطف ‌داری‌، هدایای مرا قبول‌ كن‌. دیدن ‌روی تو برای من ‌مثل ‌این است که ‌خدا را دیده‌ام‌. تو با من ‌خیلی دوستانه‌ رفتار كرده‌ای‌.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 یعقوب ‌گفت‌: «نه‌، خواهش ‌می‌کنم‌ اگر به‌ من نظر ‌لطف ‌داری‌، هدایای مرا قبول‌ کن‌. دیدن ‌روی تو برای من ‌مثل ‌دیدن روی خدا بود، چون تو مرا ‌خیلی دوستانه‌ پذیرفتی‌.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 یعقوب گفت: «نه، بلکه اگر در نظرت التفات یافته‌ام، پیشکش مرا از دستم قبول فرما، زیرا که روی تو را دیدم مثل دیدن روی خدا، و مرا منظور داشتی.

Viz kapitola kopírovat




پیدایش 33:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy