پیدایش 32:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 او آنها را دستهدسته جدا کرده، به خادمانش سپرد و گفت: «از هم فاصله بگیرید و جلوتر از من حرکت کنید.» Viz kapitolaهزارۀ نو16 او اینها را دسته دسته به دست خادمان خویش سپرد و به آنان گفت: «جلوتر از من بروید و میان دستهها فاصله بگذارید.» Viz kapitolaPersian Old Version16 و آنها را دسته دسته، جداجدا به نوکران خود سپرد و به بندگان خود گفت: «پیش روی من عبور کنید و در میان دستهها فاصله بگذارید.» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید16 آنها را به چند گلّه تقسیم كرد و هر گلّه را به یكی از غلامانش سپرد. به آنها گفت: «شما جلوتر از من به دنبال هم بروید و بین هر گلّه فاصله بگذارید.» Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 او آنها را به چند گلّه تقسیم کرد و هر گلّه را به یکی از غلامانش سپرد و به آنها گفت: «شما جلوتر از من به دنبال هم بروید و بین هر گلّه فاصله بگذارید.» Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 و آنها را دسته - دسته، جدا - جدا به نوکران خود سپرد و به بندگان خود گفت: «پیش روی من عبور کنید و در میان دستهها فاصله بگذارید.» Viz kapitola |