حزقیال 14:21 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر21 «پس حال، ببینید چه مصیبت بزرگی پدید خواهد آمد، زمانی که این چهار مجازات سهمگین خود را بر اورشلیم بفرستم تا انسان و حیوان را از بین ببرد، یعنی جنگ، قحطی، وبا و حیوانات درنده را! Viz kapitolaهزارۀ نو21 «زیرا خداوندگارْ یهوه چنین میگوید: چقدر بیشتر هنگامی که چهار مجازاتِ سختِ خود، یعنی شمشیر و قحطی و جانوران وحشی و طاعون را بر اورشلیم بفرستم تا انسان و حیوان را از آن ریشهکن سازم! Viz kapitolaPersian Old Version21 پس خداوندیهوه چنین میگوید: چه قدر زیاده حینی که چهارعذاب سخت خود یعنی شمشیر و قحط و حیوان درنده و وبا را بر اورشلیم بفرستم تا انسان و بهایم را از آن منقطع سازم. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید21 خداوند متعال چنین میفرماید: «من بدترین مجازاتها را یعنی جنگ، گرسنگی، حیوانات وحشی و بیماری را به اورشلیم میفرستم تا انسانها و حیوانات آن را یکسان نابود سازند. Viz kapitolaمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳21 اینک خداوند متعال چنین میگوید: «من مجازات فجیع خود، یعنی جنگ، گرسنگی، حیوانات وحشی و طاعون را به اورشلیم خواهم فرستاد تا انسانها و حیوانات آن را یکسان نابود سازند. Viz kapitolaکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده21 پس خداوند یهوه چنین میگوید: چه قدر زیاده هنگامی که چهار عذاب سخت خود، یعنی شمشیر و قحطی و جانواران درنده و طاعون را بر اورشلیم بفرستم تا انسان و حیوان را از آن ریشهکن سازم. Viz kapitola |