Online Bible

- Reklamy -




خروج 20:10 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 ولی در روز هفتم که شَبّات یهوه خدای توست هیچ کار نکن، نه خودت، نه پسرت، نه دخترت، نه غلامت، نه کنیزت، نه مهمانانت و نه چارپایانت.

Viz kapitola kopírovat

هزارۀ نو

10 اما روز هفتم، شَبّاتِ یهوه خدای توست. در آن هیچ کار مکن، نه تو، نه پسر یا دخترت، نه غلام یا کنیزت، نه چارپایانت، و نه غریبی که درون دروازه‌های توست.

Viz kapitola kopírovat

Persian Old Version

10 اما روز هفتمین، سبت یهوه، خدای توست. در آن هیچ کار مکن، تو و پسرت و دخترت و غلامت و کنیزت وبهیمه ات و مهمان تو که درون دروازه های توباشد.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید

10 ولی روز هفتم، روز استراحت و مخصوص خداوند است. در آن روز هیچ‌کس کار نکند. نه خودت، نه فرزندانت، نه غلامت، نه کنیزت، نه حیواناتت و نه غریبی که نزد توست.

Viz kapitola kopírovat

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 ولی روز هفتم، روز استراحت و مخصوص یَهْوه، خدای تو است. در آن روز هیچ‌‌کس کار نکند، نه خودت، نه فرزندانت، نه غلامت، نه کنیزت، نه حیواناتت و نه غریبی که نزد تو است.

Viz kapitola kopírovat

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 اما روز هفتمين، سبّت يهوه خدای توست. در آن هيچ کار مکن، تو و پسرت و دخترت و غلامت و کنيزت و چارپایانت و غریبی که درون دروازه‌های تو باشد.

Viz kapitola kopírovat




خروج 20:10

Následuj nás:

Reklamy


Reklamy